Berta

Esta pequeña pieza fue compuesta por incitación de Daniel Blumin, para que la incluyera en un CD compilado por él a beneficio de la radio pública WFMU, de New York, y que tiene el título de Your Song, My Foot! Vol. 2. La consigna era que los productores reimaginaran alguna canción que hubieran adorado en su juventud. Yo recordé la frecuencia del “Poema XX” de Pablo Neruda en posters de cuartos de innumerables adolescentes y a la recitadora argentina y rusa Berta Singerman en los programas de televisión de hace décadas. La voz es de ella, la música mía.

This little piece was assembled on the occasion of an invitation from Daniel Blumin, and was included in a CD that he compiled for the benefit of WFMU public radio, New York. The tile of the CD is Your Song, My Foot! Vol. 2. The request was for the coverists to produce reimaginings of songs that they loved in their youth. I remembered the text of Pablo Neruda’s “Poem XX” in posters on the walls of the rooms of countless teenagers decades ago, and to see the Russian-born Argentinean Berta Singerman reciting the poem on TV. The voice in the track is Singerman’s; the music is mine.

Una ejecución | An execution

Lo principal del sonido viene del video de una ejecución en México. Una mujer (la Rubia) decapita a un miembro del cartel de los Zetas. Luego le despellejan el rostro hasta que queda solamente la calavera. Mientras tanto, conversan.

 

 

The main sonic component in this track comes from a video recorded during an execution in Mexico. A woman (the Blonde) decapitates a member of the Zetas cartel. After the execution they skin the face until only the skull remains. While doing this, they have a conversation.

Things that a mutant needs to know (the ebook)… | Cosas que un mutante tiene que saber (el libro electrónico)…

… is available now at the iTunes/iBooks store and the Unsounds website (www.unsounds.com). It’s an enhanced ebook that includes the stories, the music, the images and all the etceteras.

_______________________

… puede comprarse ahora en iTunes/iBooks y el website de Unsounds (www.unsounds.com). Es un ebook expandido que incluye las historias, la música, las imágenes y todos los etcéteras.

Things that a mutant… | Cosas que un mutante…

Things that a mutant… | Cosas que un mutante…

The book and CDs version of Things that a mutant needs to know is out, and available through Unsounds (unsounds.com) and a growing list of book- and record- stores. The (bilingual) ebook version will be available soon. Here’s some images:mutant cover 3mutant inside 2

La versión en forma de libro impreso y CDs está lista y disponible en el sitio de Unsounds (unsounds.com) y en una lista creciente de librerías y disquerías. La versión (bilingüe) en forma de ebook va a estar disponible muy pronto. Arriba van algunas imágenes.

 

And here’s the link to  website of Unsounds | Y aquí va el link al website de Unsounds:

 

http://www.unsounds.com/38u.html

Things that a mutant needs to know | Cosas que un mutante tiene que saber

Things that a mutant needs to know: More short and amazing stories is available for pre-order at the website of the label Unsounds (unsounds.com). It is a text and music project curated by me and including work by eighteen composers. This is the text for the back cover of the book:

This volume, containing a book and CDs, is a collection of fifty-five short tales and fifty-five brief musical works composed by a momentary collective of eighteen musicians.

The text in your hands was conceived as an imaginary second volume of an anthology published in 1956 by Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares called Short and Amazing Stories. Much like theirs, the anthology before you  comprises an assortment of tales written or compiled by the most varied of authors (from Lucian of Samosata to Virginia Woolf, Emanuel Swedenborg to Blaise Cendrars): a diverse parade of walking trees, burning dresses, illnesses mysteriously cured, and deaths surprisingly reversed.

The music consists of sonic readings and reactions to the stories composed by Christine Abdelnour, Claudio Baroni, Justin Bennett, Sylvia Borzelli, John Butcher, Alan Courtis, DJ Sniff (Takuro Mizuta), Barbara Ellison, Ron Ford, Yannis Kyriakides, Anne LaBerge, Reinaldo Laddaga, Francisco López, Machinefabriek (Rutger Zuydervelt), Andy Moor,Gabriel Paiuk, Santiago Santero, and Felipe Waller. They are fragments offered to the incidental, mutant reader to be listened to as s/he peruses the texts—soundtracks to the little films that they suggest, musical puzzles and mirrors that reflect the elusive events in the tales as if in placid or turbulent waters.

_____________________________________________________

Cosas que un mutante tiene que saber: Más cuentos breves y extraordinarios puede preordenarse en el sitio del sello Unsounds (unsounds.com). Es un proyecto de texto y música que incorpora colaboraciones de dieciocho compositores. Este es el texto de la contraportada del libro:

Este volumen, que contiene un libro y dos CDs, es una colección de cincuenta y cinco cuentos cortos y cincuenta y cinco breves piezas musicales compuestas por un colectivo momentáneo de dieciocho músicos.

El texto fue concebido como segundo volumen imaginario de una antología publicada en 1956 por Jorge Luis Borges y Adolfo Bioy Casares, titulada Cuentos breves y extraordinarios. Como la de ellos, esta antología comprende un conjunto de cuentos escritos o compilados por los más variados autores (desde Luciano de Samosata hasta Virginia Woolf, desde Emanuel Swedenborg hasta Blaise Cendrars): un desfile de árboles que caminan, vestidos que se incendian, enfermedades de cura misteriosa y defunciones que por sorpresa se revierten.

La música consiste en lecturas y reacciones sonoras a las historias compuestas por Christine Abdelnour, Claudio Baroni, Justin Bennett, Sylvia Borzelli, John Butcher, Alan Courtis, DJ Sniff (Takuro Mizuta), Barbara Ellison, Ron Ford, Yannis Kyriakides, Anne LaBerge, Reinaldo Laddaga, Francisco López, Machinefabriek (Rutger Zuydervelt), Andy Moor,Gabriel Paiuk, Santiago Santero, y Felipe Waller. Se trata de fragmentos ofrecidos al mutante lector incidental para que los escuche mientras recorre el texto: bandas de sonido de las pequeñas películas que sugieren, enigmas y espejos musicales que reflejan los fugitivos eventos de los textos como si fuera en aguas plácidas o turbulentas.